دعای صد و شصت‌ و یک – پوشش و حجاب از دشمن

پوشش و حجاب از دشمن ۱۶۱ | صحیفه سجادیه

بِسْمِ اللّٰهِ اسْتَعَنْتُ، وَبِبِسْمِ اللّٰهِ اسْتَجَرْتُ،

به نام خدا یاری می‌جویم، و به نام خدا پناه می‌برم،

 وَبِهِ اعْتَصَمْتُ، وَمَا تَوْفِیقِی إِلَّا بِاللّٰهِ عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ.

و به او چنگ می‌زنم؛ و توفیق من جز به یاری خدا نیست، تنها بر او توکل می‌کنم.

اَللّٰهُمَّ نَجِّنِی مِنْ طَارِقٍ یَطْرُقُ فِی لَیْلٍ غَاسِقٍ أَوْ صُبْحٍ بَارِقٍ،

خداوندا! مرا رهایی بخش از هر حادثه‌ای که ناگهان در شبی تاریک یا صبحی درخشان در کمین است،

وَمِنْ کَیْدِ کُلِّ مَکِیدٍ، أَوْ ضِدٍّ، أَوْ حَاسِدٍ حَسَدَ.

و  مرا نجات بخش از فریب و مکرِ هر مکرکننده‌ یا دشمن و یا هر حسودی که حسادت کند.

زَجَرْتُهُمْ بِ‍﴿قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ * اللّٰهُ الصَّمَدُ * لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ * وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُوًا أَحَدٌ﴾،

آنها(بدخواهان) را با (تلاوت) «قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ اللّٰهُ الصَّمَدُ لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُوًا أَحَدٌ» رانده و دور می‌کنم،

 وَبِالْاِسْمِ الْمَکْنُونِ الْمُنْفَرِجِ بَیْنَ الْکَافِ وَالنُّونِ،

و با آن نام پنهان و گشاینده‌ای که میان کاف و نون (کُنْ فَیَکُونُ) آشکار است

وَبِالْاِسْمِ الْغَامِضِ الْمَکْنُونِ الَّذِی تَکَوَّنَ مِنْهُ الْکَوْنُ قَبْلَ أَنْ یَکُونَ،

و با آن اسمِ مبهم و پوشیده‌ای که عالم هستی پیش از آنکه وجود یابد، از آن هستی گرفت،

 أَتَدَرَّعُ بِهِ مِنْ کُلِّ مَا نَظَرَتِ الْعُیُونُ، وَخَفَقَتِ الظُّنُونَ،

با اینها از نگاه‌های بد، سوءظن‌ها و توهمات، خود را می‌پوشانم(و حفظ می‌کنم).

﴿وَجَعَلْنَا مِنْ بَیْنِ أَیْدِیهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَیْنَاهُمْ فَهُمْ لَا یُبْصِرُونَ﴾،

“و ما از پیش رو و از پشت سرشان سدی قرار دادیم، و پرده‌ای بر چشمانشان افکندیم، پس آنها نمی‌بینند”.

وَکَفَى بِاللّٰهِ وَلِیّاً وَکَفَى بِاللّٰهِ نَصِیراً[1].

و خدا برای سرپرستی و یاری کافی است.

 

[1] . در صحیفه دوم اضافه دارد:

یَا دَائِمُ یَا دَیْمُومُ، یَا حَیُّ یَا قَیُّومُ، یَا کَاشِفَ الْغَمِّ، یَا فَارِجَ الْهَمِّ، وَیَا بَاعِثَ الرُّسُلِ، وَیَا صَادِقَ الْوَعْدِ، صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَافْعَلْ بِی مَا أَنْتَ أَهْلُهُ. اَللّٰهُمّ إِنِّی أَسْئَلُکَ فِی أَمْرٍ قَدْ ضَعُفَتْ عَنْهُ حِیلَتِی أَنْ تُعْطِیَنِی مِنْهُ مَا لَمْ تَنْتَهِ إِلَیْهِ رَغْبَتِی، وَ لَمْ یَخْطُرْ بِبَالِی وَ لَمْ یَجْرِ عَلَی لِسَانِی، وَ أَنْ تُعْطِیَنِی مِنَ الْیَقِینِ مَا یَحْجِبُنِی عَنْ أَنْ أَسْأَلَ اَحَداً مِنَ الْعَالَمِینَ، إِنَّکَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرً.

 

دیدگاهتان را بنویسید







نظرات

  • مریم کاظم نادی:

    نظر: سلام و عرض ادب خدا خیرتون بده از خیرهای عالی و افضلش 🥰

    ۱۴۰۴/۰۸/۰۶